Tenhle materiál na přikrývky třeme tak dlouho, až je úplně hladký, a pak ho obarvíme krémem na boty.
Ovaj materijal za æebad... stružemo ga dok ne postane veoma glatko... a onda ga ofarbamo sa pastom za cipele.
Je úplně jedno, co si myslím.
Uopšte nije važno šta ja mislim.
Ne, to je úplně v pořádku.
Ne, sve je u savršenom redu.
Na tom ostrově žije jako král, je úplně soběstačný.
Na ostrvu živi kao kralj, niko mu nije potreban.
Myslím, že ten chlap je úplně mimo.
Izgleda da mu fali koja daska u glavi.
Ve skutečnosti je úplně jedno, jestli se mi líbí nebo ne.
Ustvari, nije bitno da li mi je drag ili nije.
Víte, změnit telefonní číslo a neříct o tom manželovi je úplně normální.
Promjena broja, a da to ne kažete mužu je prilièno normalno.
Ale kyslíková zahrada je úplně zničená.
Ali je bašta kiseonika totalno uništena.
To ti je úplně vypálím z hlavy.
Ispalit æu ih izvan tvoje glave.
Povídal mi, že tvůj návrh ohledně Sunshine Square je úplně na hovno.
Rekao mi je da je tvoj predlog za Sunshine Square totalno sjeban.
Ale to je úplně jiný příběh.
A njena uloga majke, to, to je sasvim druga prièa.
Fakt mi je úplně jedno, jestli tam budeš mít díru.
Баш ме брига за рупу у њему.
Je úplně stejný jako já, že ano?
Samo na sebe misli, zar ne?
Je úplně stejný jako jeho otec.
On je isti kao i njegov otac.
Když už jednou dokázali prorazit asgardskou obranou, je úplně nabíledni, že se o to pokusí znovu.
Ako su jednom pronašli naèin da prodru u Azgardovu odbranu... ko æe da kaže, da neæe da pokušaju ponovo?
Loki byl vždycky pěknej rošťák, ale tohle je úplně něco jiného.
Loki je oduvek bio onaj za ðavolije... ali ti govoriš u vezi neèeg, potpuno drugaèijeg.
Tam nahoře to je úplně jinej svět.
To je tamo potpuno drugaèiji svijet.
To ne, ale, řekla bych, že je úplně jasné, co se tady děje.
Ne, ali... Mislim da je oèito što se dogaða.
Má slova pro tebe nic neznamenají, že je úplně ignoruješ?
Моје речи су обична ларма па их зато тотално игноришеш?
Ještě někdo si všimnul, že je úplně namol?
Da li je još neko primetio da je mrtav pijan?
O 1.618 vteřiny později se přeinstaluje, je úplně nový.
1.618 sek. kasnije, pojavljuje se potpuno nova. Misliš, ponovo se raða.
Co říkal Kli as, je úplně jedno, jestli je zajali.
Nema veze šta je rekao, ako su svi zarobljeni.
Je úplně jasné, že Erica do toho vztahu tlačíte.
Ocito da Erika terate u vezu.
To zasrané ježdění na kole je úplně na prd, ještě víc přibírám.
Ovo bicikliranje nema smisla. I dalje se debljam.
a uvědomila jsem si, že můj život je úplně mimo rovnováhu.
Схватила сам да ми је живот потпуно неуравнотежен.
A tak jsem vytvořili zařízení, které je úplně bez omezení.
Stvorili smo aparat koji nema apsolutno nikakvih ograničenja.
Někteří ateisté dávali velmi hlasitě najevo, že nejen že je náboženství na omylu, ale že je úplně k smíchu.
Неки веома гласни атеисти су истакли не само да је религија погрешна, него да је смешна.
Tak se na ní podívám, usměju se, ale ona je úplně vážná.
Pogledao sam je i nasmejao se, ali je ona bila veoma ozbiljna.
Další věc, kterou byste měli vědět o studu vědět je, že je úplně řízený pohlavím.
Druga stvar koju treba da znate o stidu jeste da je on u potpunosti ustrojen po polu.
(Hudba) A toto je úplně jiná písnička.
(Muzika) A ovo je skroz drugačija pesma.
Všechna ta zábava na Temném hřišti není moc zábavná, protože je úplně nezasloužená. Vzduch je tam naplněn vinou, strachem, úzkostí, vztekem na sebe sama – všemi těmi starými dobrými pocity prokrastinátora.
Zabava koju imate na Mračnom igralištu nije zaista zabavna jer je u potpunosti nezaslužena i u vazduhu se oseća krivica, užas, nespokoj, samoprezir - sva ta divna osećanja koja otezala imaju.
Moje fotka se sice objevuje na obalu CD -- (Smích) -- ale dirigent je úplně zticha.
Moja se slika pojavi na naslovnoj strani CD-a -- (Smeh) -- ali dirigent ne proizvodi nijedan zvuk.
Například Švédsko je úplně vpravo, a Dánsko, o kterém si myslíme že je kulturně velmi podobné, je úplně vlevo.
Na primer, Švedska je skroz na desnoj strani. A Danska, za koju mislimo da je po kulturi veoma slična, je skroz na levoj strani.
Jak ji udělají, kdy ji udělají, kde ji udělají, to je úplně na nich.
Kako rade, kada rade, gde rade, potpuno je prepušteno njima.
Zatímco když si myslí, že prášek je jed, přestože je to ve skutečnosti cukr, lidé říkají, že je vinná, přestože to, co se stalo v reálném světě, je úplně stejné.
Dok u slučaju kada misli da je prah otrov, iako je ustvari šećer, kažu da je njena krivica velika, iako je ono što se u stvarnosti desilo potpuno isto.
Říkala mi, sestřičky to předtím nevzpomínaly, že je slepá, že je úplně slepá už 5 let kvůli degeneraci žluté oční skvrny,
Rekla mi je - sestre mi ovo nisu bile pomenule - da je slepa, da je potpuno slepa već 5 godina jer je patila od makularne degeneracije (bolest mrežnjače).
Někteří z vás si pravděpodobně všimli, že následkem toho světlo, které přichází skrz těch devět prostředních koleček vpravo nebo pro vás vlevo, je úplně stejné jako světlo, které prochází skrz těch prostředních devět koleček po vaší pravici.
Sada, neki će primetiti da je posledica to da svetlo koje prolazi kroz tih srednjih 9 desno, ili vaše levo, je isto kako i svetlo koje prolazi kroz srednjih 9 na vašoj desnoj strani.
Pamatujte, že víte, že prostředních devět je úplně stejných.
Sada zapamtite, znate da su srednjih 9 apsolutno iste.
A rovina, na které to má Kleiber pod kontrolou, je úplně jiná.
Ниво на ком Клајбер управља је на потпуно другом нивоу.
Chci Vám navrhnout, že vyrobené štěstí je úplně stejně skutečné a trvalé,
Želim da vam ukažem na to da je sintetička sreća podjednako realna i trajna
Tahle strana je úplně špatná. Je to kategorizace zemí.
Ova stranica je jako loša. To je kategorizacija zemalja.
0.57733798027039s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?